本篇文章1837字,读完约5分钟
新华社东京10月28日电摘要:中日戏剧交流的高潮已经上升到一个更高的水平
新华社记者汀洋雷岩杜伊一
金秋十月,中国戏剧在日本接连掀起“中国文化热”:展示戏剧教育家、剧作家田汉艺术生涯的戏剧《飓风》在东京上演;京剧艺术家尚凭借其三维全景京剧电影《曹操与》获得了京都国际电影节最高荣誉奖;东京早稻田大学欢迎上海昆剧团举办的昆曲和日本百年的讲座和演出...
今年是中日和平友好条约缔结40周年,中日文化交流一个接一个达到高潮。从传统戏曲到现代戏剧,两国艺术家共同表演,相互学习,不仅繁荣了戏剧文化,也拉近了两国人民的精神距离。
10月6日,在东京的Setagaya公共剧院,戏剧《飓风》在长时间的掌声中结束。主持这部剧的日本著名戏剧评论家傅颖感叹道:“中国戏剧的结构和舞台形式是如此新奇和令人惊讶。”
《愤怒》由中国国家剧院和上海戏剧学院联合制作。该剧以田汉创作或翻译的五部戏剧为线索,描绘了田汉在文学艺术救国道路上的心路历程。该剧在日本首映,受到日本主流媒体的广泛关注。日本媒体津津乐道于对这部戏剧舞台形式的探索:舞台呈现出空.的复合表演演员表演时,八个摄像机实时拍摄,并实时投射到后屏幕上,形成黑白图像,就像一部戏剧和一部电影同时上演一样。
《飓风》的“戏中戏”结构和中国年轻演员的出色表演也给日本观众留下了深刻的印象。七个角色的傅颖告诉记者:“很难相信这些演员基本上都是大学生,年轻的日本演员应该来看他们的表演!”
导演田沁鑫介绍说,明年,国家剧院还将在日本上演莎士比亚的名剧《理查三世》。“我对中日合作舞台剧的未来前景充满信心,中日戏剧可以相互借鉴。”。
如果说日本观众对中国当代戏剧“感到惊讶”,那么他们对传统京剧“钦佩不已”。
10月11日,在京都国际电影节开幕式上,中国京剧艺术家尚和他的三维全景京剧电影《曹操与》获得最高荣誉奖。
"向东到碣石看海."当这位78岁的艺术家出现在舞台上,用京剧特有的腔调朗诵曹操的乐府诗《看海》时,他立刻赢得了全场喝彩。
作为中国非物质文化遗产的传承人,尚回忆了过去京剧艺术家在日本的交流,并向日本观众介绍了演唱、阅读和演奏中国京剧的传统。“中国京剧艺术丰富多彩,生意兴隆。我希望通过传统戏曲艺术与当代影像技术的结合,让更多的日本朋友能够领略到中国京剧的风格。”
电影节期间,举行了中日艺术交流与对话会,尚与日本国宝级艺术家酒井就传统戏剧的传承与中日戏剧交流进行了交流。
参加对话的京都市民水镜买了一张票去看曹操和杨修。这位80岁的“京剧迷”告诉记者:“我曾经有幸观看过梅葆玖先生的演出,今天我又看了尚先生的京剧电影,我非常高兴能观看中国‘四大名旦’中的两位的演出。”我希望更多的中国京剧来日本演出。”
除了京剧,越来越多以昆曲为代表的其他中国传统戏曲的日本“票友”也进入了日本大学校园。
10月23日晚,约600名观众聚精会神地聆听了早稻田大学平教授和上海昆剧团团长顾介绍昆曲艺术和近百年来昆曲与日本的交流史。
随后,上海昆剧团为观众上演了三个著名的昆曲片段:《扈家庄》精彩的“武打”场面吸引了观众一次又一次的欢呼;《老虎胶囊与山亭》的幽默表演让观众开怀大笑;最后,《玉雕秦调录》的演出展现了昆曲的艺术特色,这是梅兰芳1919年访日期间的首次演出。
早稻田大学大四学生阚常升兴奋地告诉记者,这是他第一次看昆曲,杂技动作和富有感染力的表情给他留下了深刻的印象。“如果有机会,我一定会再看一遍。”
顾告诉记者,在过去的三四年里,上海昆剧团每年都来日本演出。起初,她觉得大多数日本人只知道京剧,但现在她发现昆曲的观众越来越多。“中日两国文化相近,日本观众比较容易接受中国传统艺术。我希望通过中国戏曲人的不断努力,日本观众能够了解中国300多种不同戏曲的风格和特点。”
中日戏剧交流不是单向的。从2017年到2018年,近百名日本松竹歌舞伎演员在北京天桥剧院演出,贵族艺术家酒井来到安与秦腔演员一起演出《杨贵妃》。著名的野村家族的三代祖孙在北京的同一个舞台上表演。音乐剧《殷》取材于日本漫画,改编自中国手机游戏,是中日戏剧界新兴力量合作的佳话。
京剧评论协会会长金飞告诉新华社,他仍然清楚地记得,在中日和平友好条约缔结后,TAMASABURO BANDO和其他著名的歌舞伎艺人来到中国学习《醉拳》,他们的堂妹是艺术家梅葆玖。“今天,中日戏剧交流越来越正常了。在两国长期文化交流的基础上,双方国民都在不知不觉中把交流变成了一种内在需要。”