本篇文章1134字,读完约3分钟
在出国留学之前,大多数学生都经历过雅思和托福的语言熟练程度,但是在考试中获得高分并不意味着出国留学时没有语言问题。
适应“英语教学”并不容易
“当我在中国的时候,我总觉得我的英语水平不差,但是出国后,我发现适应英语学习环境并不那么容易。”小明(化名)刚刚在英国获得硕士学位,她说老师在课堂上说得更快,而且有很多专业词汇,所以课后很少有部分能真正跟上。
就读于美国的吴航(化名)表示,虽然语言在日常交流和课堂上不会造成太多问题,但在与美国人交朋友、求职面试和专业工作中,语言问题确实存在。
语言障碍不仅出现在刚到国外的学生身上。从高中开始就在加拿大学习的杨硕(化名)说,虽然他已经在国外呆了很多年,但是他的英语能力和当地的同学还是有一定的差距。
在美国找到金融记者工作的邵通(化名)也表示,即使在美国学习和工作多年,语言问题仍然是一个障碍。
对于一些在非英语国家学习的学生来说,语言带来的问题更加明显。曾在法国留学的宋,在去法国之前只学了半年法语。虽然他的沟通问题不严重,但他在写作中遇到了很大的困难。“考试时写论文和上课时记笔记对我来说是非常具有挑战性的。很多东西明明知道它的意思,但就是写不出来。”
生活中也有笑话
在我们的日常生活中,语言带来的隔阂也会存在。最常见的是,当一些学生去外国餐馆点餐时,他们经常开玩笑,因为他们听不懂菜单上的菜名。与服务员交流时,他们只能用“这个”和“那个”来代替菜名。
在正常的交流中,听者更难理解,因为美国人说得更快,或者英语中有一些口音和方言。在与外国人交流的过程中,有时他们不太理解对方的笑话或隐喻,有时即使他们理解了,当用英语表达时也会被卡住。所有这些情况都造成了交流过程中的尴尬,也让许多中国学生在与外国人交流时感到不安全。事实上,在非母语环境中,一些小错误或尴尬是不可避免的,所以我们应该纠正我们的心态。
多说多练才能进步
外国学生也在努力克服语言带来的问题。“我用的方法更‘愚蠢’。”小明告诉作者,为了跟上老师讲课的节奏,她会记录每节课,课后花几个小时学习。虽然要花很多时间,但可以帮助她理解每节课的内容。
另一方面,吴航抓住一切机会练习英语口语。例如,当他乘出租车出国时,他会主动和司机交谈,他还会争取在课堂上发言的机会。课后,他经常主动和教授聊天。“提高英语水平的唯一方法就是多说多练。如果你不能抓住出国深造的机会,那只能怪你自己。”吴航说道。
有些学生还说,虽然他们刚到国外,会遇到一些语言上的不适应,但在英语环境的影响下,这种不适应很快会得到改善,学生不用太担心。
面对语言问题,除了要积极适应国外,还要在出国留学前做好准备。许多关注中国英语培训的学生在国外交流时会更加自信,更快地适应新的学习环境。(顾瑛)